تبدأ الحضارة عندما تكتشف أمّةٌ روحها الخاصة، لا بتقليد أرواح الآخرين.
سَنُرِيهِمْ آيَاتِنَا فِي الْآفَاقِ وَفِي أَنفُسِهِمْ
فصلت، ٤١:٥٣"لم نفقد حضارتنا؛ بل نسينا أننا فقدناها. هذه هي المأساة الحقيقية."
Medeniyet düşüncesinin yeniden inşası ve İslam medeniyetinin geleceğine dair temel eser.
Okuma eyleminin derinliğini, anlamını ve medeniyet inşasındaki yerini tartışan eser.
Gençliğe ve geleceğe dair ufuk açıcı düşünceler, yol gösterici bir manifesto.
Medeniyet, düşünce ve kültür üzerine derinlikli söyleşiler.
Batı medeniyetinin iki yüzü üzerine derinlikli bir söyleşi.
Toplumların çöküş dinamikleri ve medeniyet krizine bakış.
Akıl, kalp ve ruhu harekete geçirmek için kurulan Medeniyet Tasavvuru Okulu'nun tanıtımı.
Dört Kalem Tekniği ve derinlemesine okuma pratiği üzerine.
Otodidakt öğrenme ve entelektüel bağımsızlık üzerine.
İslam estetiğinin temelleri ve günümüze yansımaları üzerine panel.
انقر على المفاهيم لاستكشاف الروابط والأوصاف
يوسف كابلان مفكّر يكتب ويتأمل ويتحدث في مجالات الفكر الحضاري والفلسفة الإسلامية والنقد الثقافي. يُعرف بمقالاته في صحيفة يني شفق حيث يصل إلى جمهور واسع من القرّاء، ويتميز بتحليله للتوترات الفكرية بين الشرق والغرب.
إلى جانب أعماله الأكاديمية، يشارك كابلان أفكاره عبر البرامج التلفزيونية والمؤتمرات والندوات الدولية، مع تركيز خاص على الصحوة الفكرية للجيل الناشئ. منهجيته في القراءة المعروفة بـ "تقنية الأقلام الأربعة" يمارسها آلاف القرّاء بشكل فعّال.
أشعلت كتبه نقاشات مهمة في عالم الفكر التركي. نظامه الفكري المتشكّل حول مفاهيم أزمة الحضارة وفكر النهضة والاستقلال الذهني يُناقَش على المستويين الأكاديمي والشعبي.
Medeniyetler sessizce çöker. Ne bir gürültü duyulur ne bir çığlık. Taşlar yerinde durur ama ruh çekilir. İşte bizi vuran da buydu: taşları korumaya çalışırken ruhun gittiğini fark edemedik.
Birincisi, düşünce geleneğimizin kopuşudur. On ikinci yüzyılda başlayan ve on beşinci yüzyılda derinleşen bu kopuş, bizim "bilmek" fiilini nasıl anladığımızı temelden değiştirdi. Bilgi, irfandan enformasyana dönüştü; hikmet, veriye indirgendi. Oysa kadim geleneğimizde bilmek, olmak demekti.
İkincisi, kurumsal çözülmedir. Medrese, tekke, lonca — bu üçlü yapı yüzyıllarca toplumun omurgasını oluşturdu. Her biri farklı bir ihtiyaca cevap veriyordu: medrese zihni, tekke ruhu, lonca eli eğitiyordu.
القراءة ليست فعلاً سلبياً. عندما تقرأ بأربعة أقلام ملونة يتحول الكتاب إلى لوحة فنية، وتنشط الذاكرة البصرية.
الكلمات المفتاحية، المفاهيم الأساسية، المصطلحات. خمسة كحد أقصى في الصفحة. يستخرج هيكل النص.
ضع خطاً تحت السطور المهمة. أبرز كلمتين أو ثلاث كلمات مهمة بشكل أوضح. بحرية لا بالمسطرة.
بخفة، دون ضغط شديد، ضع علامات. أقواس، نجوم، أسهم — بأسلوبك الخاص.
اكتب ملاحظاتك وتعريفاتك في هوامش الكتاب. استخرج أهم جملة في الصفحة واكتبها في أعلاها.
Bir medeniyet sessizce çöker. Ne bir gürültü duyulur ne bir çığlık. Taşlar yerinde durur ama ruh çekilir. İşte bizi vuran da buydu: taşları korumaya çalışırken ruhun gittiğini fark edemedik.
Birincisi, düşünce geleneğimizin kopuşudur. On ikinci yüzyılda başlayan bu kopuş, bizim "bilmek" fiilini nasıl anladığımızı temelden değiştirdi. Bilgi, irfandan enformasyana dönüştü; hikmet, veriye indirgendi.
Kadim geleneğimizde bilmek, olmak demekti. Bu ilke kaybolduğunda yalnızca bilgi değil, bilgiyi taşıyacak insan tipi de kayboldu.
النصوص الأساسية، النصوص التأسيسية، الكلاسيكيات. بعمق، سطراً بسطر، مفهوماً بمفهوم.
الكتب التي تقود إلى النصوص الأساسية وتفتح الطريق. أدلة ترسم الخريطة أمام عينيك.